Многоликий мир

Грузия. Десять шагов в будущее

Tbilisi, Georgia, Rechetov Vladimir Rechetov
Часть первая.
ТБИЛИСИ. ОСЕНЬ 2004-го

Странное ощущение от встречи с городом-легендой. Из окна гостиницы видны, словно уступами поднимающиеся в горы — ухоженное классическое желтоватое здание консерватории, которая соседствует с какими-то линялыми жестяными и шиферными крышами, облезлые, неопределенного цвета, дома с окнами, забранными белыми решетками, бетонный многоэтажный недострой, выглядывающий из-за платанов; а сверху надо всем царит неизменная телевышка по соседству с заброшенным, некогда легендарным зданием тбилисского фуникулера.

В центральных кварталах, вблизи мэрии, невероятное количество домов почти трущобного вида мирно уживаются с фешенебельными отелями типа «Мариотт», министерствами, государственным театром оперы и балета и знаменитым театром имени Шота Руставели. Какая эпоха на дворе — сказать одним словом невозможно. Чувствуешь только, что происходят какие-то процессы: прощания ли с прошлым, возвращения ли в будущее…

АВТОМОБИЛЬ — НЕ РОСКОШЬ

Tbilisi, Georgia, Rechetov Vladimir RechetovДвижение по дорогам в Тбилиси — это отдельная, на взгляд любого нездешнего, невероятная тема. Машины едут с утра до ночи сплошным потоком. Практически без дорожной разметки. А там, где она есть — соблюдается весьма условно. Езда сопряжена с ландшафтом города. Он стоит, как известно, на горных склонах. Соответственно и дороги — это серпантины на террасах. Сигналят все и беспрерывно. Это такой диалог — с соседом, с встречным, с перебегающими поток пешеходами. То тут, то там взвизгивают тормоза. Запах бензина, на котором ездит транспорт — самое яркое напоминание о тех временах, когда в Риге бензин можно было купить, заправившись «на Краста, с бензовоза». Между тем, здесь довольно много вполне приличных, европейского уровня заправок.

Любопытно, что нигде в городе я не видел дорожных полицейских, так примелькавшихся нам в Риге. Мне объяснили, что в связи с новыми веяниями борьбы с коррупцией введена система полицейского патруля. Из описания я понял, что это некий аналог американской модели. Оперативная группа выезжает на все случаи по телефонному звонку — на место совершения как серьезных преступлений, дорожных аварий, так и на любое происшествие, вплоть до семейных ссор и разнимания дерущихся соседей. «Они, как комары — ззззззз! — и впиваются в точку!«— чисто грузинское объяснение, не требующее комментариев. Новшество существует пока еще буквально несколько дней. К нему еще, похоже, не упели привыкнуть ни горожане, ни сами патрульные. Но, интересно, что при столь скоростном и довольно рискованном движении мне не довелось увидеть даже мало мальски заметного дорожного происшествия.

Такси в Тбилиси на каждом шагу. Практически все автомобили частного извоза с желтым гребешком. Поймать в центре машину — дело даже не минут, а секунд.

ГОРОД ХОЧЕТ ПРАЗДНИКА

Tbilisi, Georgia, Rechetov Vladimir RechetovПраздник города «Тбилисоба». Уличные музыканты-многостаночники, клоун, продавцы чурчхелы, лаваша, хачапури не могут похвастаться обилием клиентов. Старые карусели да воздушные шары — вот, пожалуй, что привлекает родителей с детьми. Говорят, что грустный вид когда-то гремевшего праздника — тоже результат нового подхода властей. Говорят, что запретили привозить из районов торговать сельскими товарами. Кто-то сообщил, что рассредоточили праздник по районам. Вот и осиротел «Тбилисоба».

Но все же тбилисцы не теряют надежд на возрождение яркого праздника. Уже отреставрирована знаменитая улица имени французского путешественника Шардена. Изумительная, яркая, по-тбилисски разноязыкая, пестрящая коврами на балконах, керамикой в витринах лавок, дразнящая ароматом шашлыка и хачапури! Уже полны залы театров, в которых в эти дни особая программа, много гастролеров. Город хочет праздника, город устал от разрухи.

Президент Саакашвили призвал выдающихся соотечественников вернуться на родину, чтобы помочь в трудный час стране начать возрождение. Одной из первых откликнулась мировая супер-звезда балета Нина Ананиашвили. Она теперь в качестве художественного руководителя возглавила театр оперы и балета. И пообещала, что года через 3-4 этот театр станет одним из самых ярких в Европе. Смею заверить, что это ей должно удастся. Театр-красавец, размерами и убранством побогаче нашей оперы, уже начал переживать ренессанс. Аншлаги один за другим в дни «Тбилисоба» тому свидетельство. Чаще стали приезжать гастролеры. Да и на своих грузины ходят целыми семьями.

…Возвращаются в страну грузины-спортсмены, олимпийцы, которые имеют гражданство других стран. Приезжают, пока осторожно, бизнесмены.

На встрече с соотечественниками в Риге, во время официального визита, президент Грузии Михаил Саакашвили вновь повторил: неважно, гражданство какой страны у вас. Если вы можете помочь своей родине своим опытом, своими средствами, вы будете желанны в Грузии.

ПОЛИТИКА В ТБИЛИСИ

Понять, что будет в ближайшее время в Грузии, непросто. Как говорят старожилы, после прихода к власти молодого президента и его команды, почти каждый выпуск новостей похож на выпуск криминальной хроники: сажают и сажают — министр ли, крупный бизнесмен ли… Большая часть творческой интеллигенции с неизбывной ностальгией вспоминает «истинно народного президента Звиада Гамсахурдиа».

Около рынка на проспекте Шота Руставели я встретил человека, похожего на тех пресловутых охранников стоянок. У меня был фотоаппарат. «Папараци, папараци?!», — радостно частил седой, неопрятный человек. Услышав отрицательный ответ, удивился. Узнав, что я из Латвии, вспомнил, что служил на финской границе с литовцами, заготавливал лес.
Познакомились. Его зовут Виталий Гаприндашвили, сантехник. Здесь, оказывается, биржа труда; сюда он ходит каждый день, чтоб, получив заказ, заработать для семьи на жизнь. Получается? Не всегда…

«Сталин — великий человек был. Правда? Когда еще такой родится?!..»— с искренней надеждой сказал на прощание Виталий. «Подождем»,— ответил я ему, чтоб не расстраивать. «Хорошо, что вы приехали. Мы любим тех, кто к нам приезжает в гости«,— сказал Виталий со знаменитой фамилией.

Есть ли поддержка и сильна ли она у нынешнего президента, вопрос, на который не очень охотно отвечают многие в Тбилиси. «Наш президент очень быстро бежит в Европу. Слишком быстро. Не оглядываясь.». «Девять месяцев прошло, но перемен к лучшему пока не видно. Только сажают».

Коммунисты в Грузии всегда, даже после путча 91-го, были достаточно влиятельной силой. Что с ними сейчас? По словам одного из молодых сторонников, «за последние месяцы их стало больше». Но митингов их не видно, как не видно красных флагов.

Скептицизм, который сменил эйфорию, вряд ли будет похоронен даже с открытием через месяц огромного, второго по величине в Европе, храма Святой Троицы на взгорье близ Куры (по-грузински — Мтквари) в знаменитом армянском районе Авлабар. Монументальное сооружение, купол которого взметнулся на 87 метров, действительно, захватывает дух. Сюда собраны лучшие каменщики и резчики Сакартвело. Работы идут днем и ночью. Осталось закончить отделочные, привести в порядок территорию, разместить иконы в алтаре, расписать стены и купол. Грандиозное сооружение финансирует частично государство, но больше всего знаменитый «миллиардер инкогнито» Иванишвили. В отличие от своего состоятельного коллеги — Бадри Патаркацишвили (если кто помнит его как друга Б.Березовского, владельца «Останкино»), Иванишвили — патриот. Он очень многое, при максимальной огласке, делает «для народа». Но и имеет при этом возможность покупать самые престижные участки земли в Тбилиси и окрестностях — тут они с Патаркацишвили конкуренты по всем статьям. Там, где строит один, непременно воздвигает свои хоромы (выше!) другой. Если Иванишвили получил заповедный участок на круче, будьте уверены, что вскарабкавшись выше по склону, скоро забьет сваи Бадри.

ТБИЛИССКИЕ ЛАТЫШИ

Их немного — несколько смешанных семей, судьба которые забросила жить в Закавказье, в столицу Грузии. Всего человек шестьдесят. Я привез на праздник «Тбилисоба» по просьбе и при содействии Регины Якобидзе две группы латышских фолк-ансамблей «Vilki» и «Vilcēnes». Выступали на улице Ладо Гудиашвили, под бурные аплодисменты и при большом стечении грузинской публики, концерт длился вместо часа — полтора часа. Восторженные отзывы после концерта звучали не только от простой публики, но и от именитых этномузыкологов. Латвийский стенд фестиваля пользовался бешеным спросом. Не хватало информационных материалов о Латвии, традиционных угощений, сувениров.

А вечером, в офисе почетного консула на приеме в честь нашей делегации зазвучала «Pūt, vējiņi…» («Вей, ветерок!..») на грузинском языке, ее подхватили ансамбли с этнической родины. И заплакали тбилисские латыши, пытаясь скрыть слезы…

Все вполне понятно любому. Кто долго не бывал на родной земле, кто не ел черный хлеб с отчего поля, кто не пил чай с душистым медом родной пасеки… это не требует объяснений. И пусть офис богато снабжен информацией о Латвии, фотографиями, книгами, атрибутикой нашей страны. Но ничем не заменишь родную песню, мотив, который ты впитал с колыбели, будь ты латыш, русский, грузин, армянин, еврей…

Здесь у Регины есть очень интересный стенд, посвященный «латвийскому горцу — Юлию Страуме». Он — основатель этнографического музея Грузии, автор росписей его помещений, интерьеров, уникальный в своем роде человек.
Я говорил с одним из тбилисских латышей позже, — с Петром, отец которого при сталинском коммунизме был главой авиации всего Закавказья. «Его эти негодяи расстреляли…» — горестно вздохнул он. Потом он и его близкие прошли и Казахстан, и Сибирь… Лагеря, ссылки, потеря близких. Сейчас у него одна дочь замужем в Донецке, на Украине, другие взрослые дети и их внуки — в Тбилиси. Вроде все хорошо. Но вот ностальгию, тоску по родине скрыть невозможно. Болит сердце, болит… Так и с песней на языке, который уже давно подзабыт. Но все же родной!..

ЧЕМУ НАУЧИТЬСЯ У ГРУЗИНОВ

Tbilisi, Georgia, Rechetov Vladimir RechetovНа встрече с министром культуры Георгием Габашвили я, что называется, из первых рук узнал, чего пока еще не хватает стране, народ которой безмерно талантлив, история и культура которой гениальны.

— У нас, к сожалению, нет людей, человеческого ресурса. Менеджмент — вот наше самое слабое звено. Нет современных управленцев во всех сферах жизни, не только культуры. — сказал министр. — Сейчас мы готовы принимать помощь в обучении менеджменту. Мы очень рады, что после визита нашего президента в Латвию и другие балтийские страны наметились перспективы продвижения вперед.

В беседе с министром принимала участие также руководитель департамента фольклора министерства культуры Латвии Зайга Снейбе. В диалоге выяснилось, что грузины обошли нас в умелой организации системы охраны памятников и культурного наследия, упразднив несколько подразделений ведомства и, объединив их в один департамент, который и занимается координацией всех ветвей. А в Латвии эта тема все еще обсуждается, и, оказывается, никакого прогресса до сих пор в этом вопросе нет. Теперь, узнав о грузинском опыте, может быть что-то изменится.

Наследственность певческих традиций народной культуры, особенно многоголосья, — та тема, которая интересна специалистам, и не только им, в Латвии. В Грузии до сих пор сохранилась эта неразрывная цепочка, начинаясь в семье, она продолжается далее везде — в детсаду, в школе, в консерватории, в хорах. В Латвии она — увы! — прервалась давно. Но, может быть, ее удастся постепенно восстановить, поучившись у грузинов, считает Зайга Снейбе.

Часть вторая.
ДЕСЯТЬ ЛЕТ СПУСТЯ

И вот, прошло десять лет, и я снова в Тбилиси. Первое, что отличало этот визит от того: лететь было удобно — прямым чартерным рейсом из Риги в Тбилиси.

Не сравнить аэропорт, в котором десять лет назад меня и сотню гостей фестиваля «Тбилисоба» в три часа ночи встречал красноглазый от недосыпа, небритый пограничник, единственный, кто заполнял тогда «амбарную книгу» гостей, оформлял визы и желал приятного пребывания в Грузии. Результатом его стараний было трехчасовое ожидание и курьез с визами, напрочь перепутанными и вклеенными, как попало, в наши паспорта. Например, у меня в документе намертво была зафиксирована виза одной из участниц женского ансамбля. То же самое произошло и с другими музыкантами из нашей делегации. Правда, на вопрос, как мы вылетим с этими визами, грузинские хозяева нас заверили — «Все будет хорошо. Главное — вы въехали…».

Действительно, помню хорошо, мы вылетали из Тбилиси, нагруженные многочисленными сувенирами, вином. И пограничники на мой вопрос «Не много ли вина я везу?» (а у меня было в чемодане три бутылки), ответили — «Странно было бы, если бы вы летели без вина».

ПРИМЕТЫ ПЕРЕМЕН

Город, конечно же, изменился. Стали лучше дороги. Водители уже не сигналят так, как это было десять лет назад. Резиденция президента сейчас находится в том самом районе Авлабар, который, как и прежде, населен и грузинами, и армянами. Я сделал несколько фотографий, которые свидетельствуют, что прилегающий квартал и улицы не стали какой-то особой зоной. Мне было интересно, выйдя на террасу этого элитарного места, увидеть прямо за оградой резиденции двухэтажный дом и даму, вешающую белье на своем балконе напротив окон главы государства!.. Ни в Риге, ни в Москве, ни в Вашингтоне, ни в Париже увидеть такое, думаю, нереально.

Tbilisi, Georgia, Rechetov Vladimir RechetovВообще, в Тбилиси много контрастных пейзажей, которые ярче проявились за десять лет, что я не был. Прежде всего бросаются в глаза новостройки, мягко скажем, не красящие исторический ландшафт Тбилиси. Что за горе-градостроитель, позволивший направо и налево воздвигать эти, с позволения сказать, «шедевры»?.. В разговоре со мной одна из сотрудниц администрации президента Грузии на это сказала, с горечью согласившись, что новый мэр города вроде бы собирается наконец поставить заслон этому хаотичному строительству, искажающему облик древнего города. Хочется надеяться…

Площадь Свободы — прежде пустое пространство перед мэрией, сегодня украшено колонной, увенчанной позолоченным святым Георгием на коне, поражающим дракона. Угадайте с трех раз, кто автор? Конечно же, Зураб Церетели!..
Что порадовало меня в Тбилиси — раскопанная в 2012 году часть городской стены XII века, которая тянется вдоль пешеходной улицы Пушкина. Этого не было десять лет назад. Глубоко отрыт первоначальный культурный слой — так, что можно спуститься на девять веков в прошлое и пройтись по древности в буквальном смысле слова. Маршрут прогулки приобретает совсем иной смысл, когда исторический фон становится зримым и ощутимым.

Очень много споров в Тбилиси вызвал так называемый Мост Мира — единственный пешеходный мост через Куру (грузины ее называют Мтквари — прим. авт.), построенный в 2010-м. Из стекла и металла, ажурных форм, чем-то похожий на звездолет, вечерами он сверкает фантастической подсветкой. (В мире многое повторяется: так же было с парижской башней Эйфеля).

В двух шагах от моста начинается улица Ираклия II, длиной не более ста метров — средоточие кафе, ресторанчиков, баров, галерей, старинных винных погребков. У входа в один из них есть замечательная табличка: «Бутылка 1985 г. выпуска раскрепостила Вику 1986 г. выпуска». Ниже, по английски — «Покупатель всегда неправ». А под этим мелом: «О, правда?! Чак Норрис». Чувство юмора у грузин — отменное.

Tbilisi, Georgia, Rechetov Vladimir Rechetov

Если пойти по улице Шавтели, то можно выйти сначала к храму VI века Анчисхати, а потом оказаться на небольшой площади, где построен сказочный Театр марионеток Резо Габриадзе, с оригинальной башней, из которой каждый час появляется ангел, возвещающий точное время. Далее путь приведет к улице Сиони, где не так давно за стенами была резиденция Католикоса Илии II. Тут же. неподалеку стоит синагога, а далее расположена и мечеть.

Должен сказать, что как и везде, основные туристические маршруты выглядят очень привлекательно — отреставрированные здания, ровно вымощенные тротуары. Стоит свернуть на пару кварталов влево или вправо — встретишь обычные жилые кварталы, дворики, дома с покосившимися балконами и облупившейся краской на дверях, где тоже обитают тбилисцы. Впрочем, именно в этом, наверное, и есть дух старого Тбилиси, который некогда так замечательно живописала Нина Авхледиани, выдающийся художник, поэт своего города.

ВСТРЕЧА С ДРУЗЬЯМИ

В Тбилиси мне было с кем встретиться. Давний мой друг, выдающийся этномузыколог, основатель хора «Анчисхати» Малхаз Эркванидзе пригласил меня познакомиться со своим новым ансамблем «Сахиоба». По грузинской традиции — в ресторане. Для меня это было заведение под названием «Перец». Спустились глубоко под землю, где был щедро накрыт настоящий грузинский стол. Традиционные салаты с тертым грецким орехом, с зернами граната, тарелки с хинкали, графины с молодым, нового урожая вином. И, конечно, после знакомства, зазвучали тосты и песни. Первый провозгласил руководитель хора Малхаз, сказавший с бокалом в руке — «Слава в Вышних Богу, и на земли мир, в человецех благоволение!». Я давно знаю, что это у грузин — традиционная благодарность Всевышнему за благополучие на земле.

Застолье шло своим чередом. Тост за тостом.

А потом было самое главное — песни. Духовные песнопения, трудовые песни, испокон веков звучавшие на полях и склонах древней Сакартвело, мелодии, которые выводили, сидя на арбе, грузины в долгом пути!.. Словами это впечатление невозможно передать. Причем, сидя за таким столом, слыша мелодии, языка которых не понимаешь, все равно ощущаешь желание влиться своим голосом в общее состояние единения, музыка окутывает тебя невероятным облаком. И я попробовал это делать, (благо, Господь меня слухом не обделил). Особенно мне нравится грузинская «Мравалжамиер» («Многая лета» — если по-русски). Вариантов ее исполнения множество, в зависимости от региона Грузии. Раздумчивая, медленная, вызывающая в памяти реки, долины, горы, склоны, поросшие виноградниками, щедрую землю, воспетую поэтами и музыкантами, песня, разложенная на знаменитое мужское многоголосие, внесенное в список нематериального наследия человечества ЮНЕСКО, даже у негрузина, мне кажется, пробивает искреннюю слезу.

Помню, как хор «Анчисхати» пел ее в переполненной рижской церкви святого Иоанна, а потом, вечером в национальном ресторане «LIDO»; за «Мравалжамиер» следовали и другие шедевры. Латыши, русские, многочисленные иностранцы, соседи по залу, открыв рот, слушали, не веря своим ушам, этот импровизированный концерт. Притом, грузинские певцы это делали не для внешнего эффекта — а просто для себя, под настроение, ничего не замечая вокруг. Помню и концерты этого коллектива в Германии и Польше, где публика, ни слова не понимавшая в текстах песен, реагировала так же, как и в Риге.

Основательница фестиваля «pelerinages» в немецком Ваймаре фрау Нике Вагнер, (кстати, прямой потомок Вагнера и Листа), была несказанно впечатлена выступлением «Анчисхати», и вместе с мужем смотрела на грузинский хор как на пришельцев с иной планеты.

Возвращаясь к моей поездке десятилетней давности, хочу заметить, что за эти годы грузины сделали немало для продвижения своей страны в мир. Помните мою беседу с тогдашним министром культуры Грузии, который сетовал на отсутствие менеджеров в разных областях?.. Констатирую: произошли перемены. Совсем молодая Нино Николеишвили, нынешний менеджер хора «Сахиоба», выучилась в Италии и теперь профессионально занимается этим в Грузии.

ЛАТЫШСКИЙ ОПЫТ ДЛЯ ГРУЗИИ

Во время визита в ноябре 2014-го вместе с президентом, министрами Латвии и Грузии мы поехали на животноводческую ферму неподалеку от Тбилиси. Здесь нас встретил… латыш Янис Бертульсонс, управляющий. Вот уже два года он живет здесь вместе со своей подругой и помогает грузинам восстанавливать молочное животноводство, полностью разрушенное за двадцать с лишним лет. Трудно было поверить, что сегодня в супермаркетах Тбилиси и других городов страны все еще в продаже молоко из… порошка!..

Латвия имеет огромный и ценный опыт в этой отрасли и охотно делится со своими партнерами. Янис, приехавший сюда впервые, был поражен уровнем представлений о том, как кормить, ухаживать за поголовьем. Не удивительно, что при таких «знаниях» даже купленные за немалые деньги в Швейцарии для этой фермы коровы постепенно пали… В общем, латышскому специалисту все приходилось начинать с нуля. Зато теперь на ферме около 300 коров, уже есть телята. Налажено правильное кормление животных, есть регулярный ветеринарный надзор и необходимое их лечение. Кроме двух латышей, остальные работники фермы — грузины.

На вопрос, как долго Янис планирует оставаться здесь, управляющий, приехавший сюда из латвийского городка Яунпилс ответил так: «Налажу все производство как следует, и когда увижу, что я больше не нужен — вернусь в Латвию». Хотя, он, заядлый лыжник, наверное, будет жалеть о снежных склонах гор, прекрасных условиях для катания, до которых рукой подать…

Сотрудничество между двумя странами, конечно же, не ограничивается сельским хозяйством. По итогам визита заключены соглашения в сфере туризма. Руководитель Батумского турагенства Софио Лазишвили поведала мне, что на знаменитых аджарских курортах все больше и больше появляются туристов из стран Балтии — латыши, эстонцы, литовцы: и летом и зимой. Благо, из Вильнюса в Кутаиси есть регулярный рейс.

БАТУМИ! АХ, БАТУМИ!..

Помнится, в советское время была очень популярна песня польской женской вокальной группы о Батуми. В ней пелось о чайных плантациях, замечательном воздухе грузинского курорта. Во второй день визита в Грузию мы полетели в Батуми.

Батуми — потрясающий пример перемен в Грузии. Небольшой город на побережье, который смело можно сравнивать с латвийской Юрмалой, курорт, живущий за счет летнего сезона, за последние 10 лет стал Меккой для туристов не только экс-СССР, но и для европейцев. Комфортабельные отели мирового класса — Mariott, Radisson, Hilton, сервис сродни лучшим курортам Лазурного берега — все это привлекает привыкших к комфорту туристов со всего мира. За десять лет, когда президент Саакашвили сделал ставку на Черноморское побережье, здесь, на крохотной полоске земли вдоль моря воздвигли уникальный комплекс для отдыха. Если учесть, что не так далеко находятся курорты для горнолыжников, то понятно стремление сотен тысяч отдохнуть в здешних краях и зимой, и летом. Невероятной длины променад (говорят, что самый длинный в мире — сколько километров, неизвестно, потому что продолжается его прокладка), выложенный плитами, усаженный пальмами (по слухам, их подарил некий арабский шейх), мандариновые сады вдоль автотрассы, ведущей в Батуми со стороны Турции — все это привлекает желающих отдохнуть близ соленых волн Черного моря. Кстати, от турецкой границы всего 20 километров, и турки массово ездят сюда на воды — пить «боржоми».

Недвижимость здесь, в сравнении с Европой, стоит смешно: двухэтажный дом можно купить за 60 тысяч долларов. Это подальше от центра города, но так же рядом с морем. В центре Батуми квадратный метр недвижимости стоит 1200 долларов.

К слову: все четыре сезонных месяца в Батуми нет свободных мест — ни в отелях, ни в частном секторе.

ПУТЬ В ЕВРОПУ

Грузинских партнеров очень интересуют вопросы отмены визового режима с Латвией, и, естественно, с Евросоюзом. В разговоре с президентом Латвии Андрисом Берзиньшем я узнал, что во время визита в конце ноября прошлого года представители латвийского МВД консультировали грузинских коллег, давали ценные советы, щедро делились опытом в этой весьма ответственной сфере. Теперь, по его мнению, дело — за Тбилиси. Грузины с нетерпением ждут Рижского саммита, который состоится в мае и будет посвящен так называемому Восточному партнерству — сотрудничеству между странами Евросоюза и такими государствами экс-СССР, как Украина, Грузия, Молдова.

Грузии еще многое предстоит в области реформирования экономики, государственной жизни. Реформы, начатые в 2004-м Михаилом Саакашвили, принесли заметные результаты. Новые реформы надо продолжать осуществлять.
Как сказал президент Латвии Андрис Берзиньш — процесс реформ нескончаем. Меняется жизнь — надо меняться вместе с ней. Иначе — регресс.

Что еще меня удивило в этот приезд в Грузию: за прошедшие десять лет почти не изменился курс национальной валюты лари по отношению к доллару и евро. Что ж, такая стабильность — тоже определенное свидетельство приверженности верному курсу. Помню, что латвийская национальная валюта тоже держалась двадцать лет неизменно по отношению к мировым валютам. Сейчас мы — полноценная часть Европы. И валюта общая — евро.
Рига — Тбилиси — Рига

Владимир РЕШЕТОВ,
специально для журнала «Достық-Дружба»

Dostyk Magazine

Республиканский журнал

Комментировать

Щелкните здесь для публикации комментария